3.26 子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉。”
注释:
居上不宽:上,在上位。宽,度量宽宏。
译文:
先生说:“身居上位者不能宽以待下,举行礼仪时不能恭恭敬敬,遇丧事时没有哀容,这样的人,我怎么看他呢?”
解说:
本章批评居上不宽,为礼不敬之人。春秋末期的国君、士大夫逐渐遗弃了周朝的礼乐文化,不再重视个人修养,骄堕私欲之心日盛,不能称作“恺悌君子,民之父母”。举行礼仪也是马马虎虎,做做样子,没有发自内心的崇敬之情。遇到丧事也是敷衍了事,没有发自内心的悲哀。这样一个人就失去了内在的仁爱之心,失去了灵魂,只为物欲所利诱。因此孔子很感叹的说:“吾何以观之哉?”这样的人,还有什么可看的呢?还有什么可取得呢?
现代人更是如此,心为物驰,不知返诸己身,在纷纭的大千世界中迷失了自己,因此要从传统文化中寻找人生价值与目的,汲取精神力量。
精彩古注疏:
董仲舒《春秋繁露》:君子攻其恶,无攻人之恶,非仁之宽与?…居上不宽,伤厚则民弗亲。为礼不敬,则伤行而民弗尊。
Clear="all" />