国亡家破欲何之?西子湖头有我师②。
日月双悬于氏墓,乾坤半壁岳家祠③。
惭将素手分三席,敢为丹心借一枝④。
他日素车东浙路,怒涛岂必属鸱夷⑤!
【作者简介】张煌言(1620--1664),字玄著,号苍水,浙江鄞县人。明崇祯举人。弘光元年(1645),与钱肃乐等起兵抗清,奉鲁王监国,据守浙东山地和沿海一带,官至权兵部尚书。鲁王政权覆灭,他又派人与荆襄十三家农民军联系抗清。至康熙三年(1664),因见大势已去,遂解散义师,隐居南田的悬岙岛。不久,被俘就义于杭州。有《张苍水集》。
【注释】①甲辰:清康熙三年(1664)。故里:作者的家乡浙江鄞县。《清史稿·张煌言传》:“浙江总督赵廷臣……与提督张杰谋致煌言,得煌言故部曲,使为僧普陀伺煌言,知踪迹。夜半,引兵攀岭入,执煌言……”作者被捕后解送杭州,甲辰七月十七日入定海,廿三日到鄞县。八月离鄞县与亲友诀别时作此诗,表现了大义凛然、视死如归得英雄气概。④“惭将”二句:自谦语。意为自己没有功绩,怎敢仅仅因忠贞的缘故,在西湖和于、岳平分“三席”之地。素手,白手、空手。丹心,指殉国的决心。⑤“他日”二句:说将来的八月浙江潮,就不仅为伍子胥一人而怒涌。意思是自己也将魂随潮水,以抒怨愤。素车,素车白马,指送丧的行列。鸱夷,革囊,《国语》:吴国忠臣申胥(伍子胥)死谏吴王,吴王不悦,“使取申胥之尸,盛以鸱夷而投之于江。”