月观凄凉罢歌舞,三千艳质埋荒楚②。
宝钿罗帔半随身,踏作吴公台下土③。
春江如故锦帆非,露叶风条积渐稀④。
萧娘行雨知何处,惟见横塘蛱蝶飞⑤。
【作者简介】汪琬(1624-1691),字苕文,号钝翁,又号尧峰,江苏长洲人。顺治十二年进士。康熙十八年应博学鸿儒试,授翰林院编修。长于古文,诗宗宋人,时有俊语。有《钝翁类稿》。
【注释】①这首诗咏扬州的古迹,是作者诗篇中以风韵取胜的作品。玉钩斜:又称“宫人斜”,遗址在今扬州市西北。《广陵志》:“府治西北有玉钩斜,隋炀帝葬宫人处。”
②“月观”二句:说月观凄凉,曾罗歌舞,当年的歌女早已埋在荆棘丛中了。月观,在扬州城北。罗歌舞,《拾遗记》:“隋大业十年,炀帝至江都,选殿脚女吴绛仙等,使给事月观,帝常月夜幸之。”艳质,指宫女。荒楚,泛指杂树野草。楚,丛生的有刺灌木,即牡荆。
③“宝钿(diàn)”二句:写隋朝宫女的遭遇。钿,形如花朵的首饰。罗帔(pèi),丝织的披肩。吴公台,在扬州城西北。刘宋沈庆之所筑,南陈吴明彻有增筑之,故称。
④“春江”二句:写江山如旧,隋炀帝的锦帆故事已成历史,所栽杨柳亦多老死。锦帆,李商隐《隋宫》:“春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。”露叶风条,指隋堤所栽的杨柳。
⑤“萧娘”二句:说萧后的风流也已成陈迹。萧娘,指隋炀帝的萧后,隋亡后被突厥所掳,唐太宗灭突厥,入唐宫。行雨,宋玉《高唐赋》:神女自谓“旦为行云,暮为行雨。”横塘,以横塘为名的地有多处。崔颢《长干行》:“君家何处住,妾住在横塘。”