雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂②。
丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜③。
自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪④。
乡国不堪重伫望,乱山落日满长途⑤。
【作者简介】朱彝尊(1629~1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水(今嘉兴)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。他博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。
②雄关:指大庾岭上的梅关。《读史方舆纪要》:“(梅关)雄杰险固,为南北之襟要。…有驿路在石壁间,相传唐开元中张九龄所凿;宋嘉祐中,复修广之。旧时岭上多梅,故庾岭亦曰梅岭,关曰梅关。”岁月徂(cú):指年代长久。徂,往。③“丞相”二句:上句学眼前所见的张九龄祠的寥落,下句写想象中的赵佗都城的荒废。《一统志》:“张文献祠在大庾岭云封寺前,祠唐宰相张九龄。”又“赵佗城在广州城西二十七里,即佗都城也。”赵佗,汉初封南越王。④“自来”二句:写大庾岭阻隔南北,南去禽鸟也和中原不同。鸿雁,《广舆记衡阳》:“回雁峰,在衡州府城南,雁至衡阳则不过,遇春则回。或曰峰势如雁之回,故名。”鹧鸪,《南岳志》:“鹧鸪,其名自呼,飞必南向,虽东西回翔,必先南翥。”⑤重(chóng):再。伫(zhù)望:站立而望。